-
1 cupressus
cupressus cupressus, i f кипарис -
2 cupressus
-
3 cupressus
кипарис (1. 16 § 1 D. 43, 24);cupresseus, кипарисовый (1. 26 pr. D. 41, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > cupressus
-
4 cupressus
, i f греч.кипарис -
5 acutus
acūtus, a, um [ acuo ]1) острый (ensis O; telum H; rostrum PM); остроконечный, заострённый (nasus Pl; folium PM); иглистый, колючий ( pinus O); островерхий, конический ( cupressus O)2) резкий, пронизывающий ( gelu H); пронзительный, высокий, тонкий (sonus H, C; vox V); острый, едкий ( odor PM); острый, пряный (cibus, sapor PM)3) знойный, палящий ( sol H)4) имеющий острое ударение, ударный ( syllaba Q)accentus a. Q — острое ударение, акут5) остро протекающий (febris CC; morbus H, CC)6)а) проницательный, остроумный (ingenium, homo C)a. rebus Q — глубокомысленный7) чувствительный, чуткий, тонкийacutae nares H — хорошее (тонкое) обоняние. — см. тж. acuta, acutus -
6 aerius
āerius, a, um [ aer ]1) находящийся в воздухе, летающий по воздуху ( animantium genus C); воздушныйaēriae domūs H — небеса2) высоко поднимающийся, весьма высокий (mons, ulmus V; cupressus Ctl); упирающийся в небо (Alpes V, O); длинный ( cornua O)3) небесный, падающий с неба ( mel V); доходящий до неба ( clamor St); небесного цвета ( vestis Vlg)4) пустой, тщетный ( spes Eccl) -
7 alticomus
alti-comus, a, um [ altus + coma ] -
8 ater
āter, ātra, ātruma. odor V — чёрный дымatrum mare AG — бурное (потемневшее, вздувшееся) море2) (= atratus) одетый в чёрное, т. е. в траур ( lictores H)3) зловещий, роковой, несчастный ( dies V); печальный ( cupressus C); страшный ( mors H); гибельный ( vipera H)4) язвительный, злобныйatro dente petere H — язвить, зло издеваться5) тёмный, непонятный ( latebrae Lycophronis arti St) -
9 cupressetum
cupressētum, ī n. [ cupressus ]кипарисовый лес, кипарисовая роща Cato, C -
10 cupresseus
a, um [ cupressus ]кипарисовый, кипарисный (signa L; asseres Vtr) -
11 cupressifer
cupressi-fer, fera, ferum [ cupressus + fero ] -
12 cyparissus
-
13 meta
mēta, ae f.1) конус или пирамида (collis in modum metae fastigatus L; cupressus metas imitata O)2) копна, стог ( fenum exstruere in metas Col)3) мета, начальный и конечный (призовой) столбы (старт и финиш) на ристалищах ( которые семикратно огибались участниками состязаний)stringere metas interiore rotā погов. O — вплотную коснуться внутренними колёсами меты, т. е. не допускать отклонений от заданной целиad metas haerēre C — задеть меты, т. е. потерпеть неудачу4) точка, которую следует объехать ( metas Pachyni lustrare V); поворотный пункт ( solis L)5) цель, конечный пункт, предел (properare ad metam O; m. vitae O или mortis V; nullas recipere metas Cld)fatalis meta Pt — последняя черта, край могилыmeta sudans Sen — метаобразный (т. е. конической формы) фонтан -
14 morosus
mōrōsus, a, um [ mos ]своенравный, с причудами, упрямый (difficilis ac m. C); угрюмый, раздражительный ( senex C); упорный ( morbus O); мелочный, придирчивый ( circa corporis curam Su) -
15 natus
I nātus, a, um [ nascor ]1) рождённый, родившийся, происходящий (aliquo или ex aliquo Ter, C, Nep etc.; ex или ab aliquā re Pl etc.)Macedo n. QC — македонец по происхождениюpost homines natos (post hominum genus natum) погов. C — с тех пор, как появились людиn. nemo in aedibus Pl — ни живой души в домеaliquem natum non putare Sen, Pt — ни во что не ставить (презирать) кого-л.modo n. flos Pt — только что распустившийся цветокn. ex ipsā morā погов. Pl = — воплощённая медлительностьfamam non ita, ut nata est, ferre Pl — разносить весть не в первоначальном её виде, т. е. искажать еёterrā nată (n. pl.) C — произведения земли2) прирождённый, врождённый, природный, кореннойsermo, qui est n. nobis C — наш родной язык3) предназначенный, самой природой приспособленный, рождённый ( alicui rei или ad aliquid)n. ad dicendum C — рождённый быть оратором (с природными задатками оратора)n. imperio (dat.) C — рождённый для того, чтобы повелевать4) устроенный, созданный (locus ita n. L); обречённый (самой природой) ( tolerare labores O); сделанный, сочинённый ( versūs male nati H)5) (с указанием единицы времени в acc.) в возрасте, от родуquadraginta sex annos n. Pl etc. 46- — и лет от роду; реже с gen.decem annorum n. Vr — десятилетний, в возрасте 10-и летn. ad quinquaginta annos C — в возрасте около пятидесяти летII nātus, ī m. [ nascor ]1) сынn. volucer O — крылатый сын (Венеры), т. е. Amor2) pl. дети (parentes et nati C, L etc.)nati natōrum V — дети детей, т. е. (далёкие) потомкиIII nātus, (ūs) (встреч. тк. abl. sg.) m. [ nascor ]1) рождениеnatu — летами, годами, по летам, по возрастуhomo magnus ( grandis) natu Pl, C или magno natu Nep, L — человек старый (преклонных лет)majores natu C etc. — пожилые люди2) ростcupressus natu morosa PM — см. morosus -
16 pandus
a, umсогнутый, изогнутый (carina V; rami, cornua O); искривлённый, кривой ( cupressus Vtr); согбенный, сгорбленный, сутулый ( homo Q) -
17 spargo
sparsī, sparsum, ere1) сыпать, рассыпать ( nummos populo C): сеять ( semina humo O)2) брызгать, разбрызгивать, кропить ( aquas V)3)а) бросать ( fulmina in terras O)б) отбрасывать прочь, удалять ( Alcīden ab Argis VF); метать ( tela per Achīvos V)4)а) рассеивать, разгонять ( aper canes spargit O); взрывать, поднимать ( pedibus arenam V); распылять, расточать, растрачивать (tempus Sen; sc. bona H): распределять, рассылать ( exercĭtum per provinciam T)se in fugam s. L — бежать врассыпную, разбегатьсяб) широко раскидывать, распускать ( cupressus spargit ramos PM)5) разлучать ( fratres Just); разделять, расчленять (legiōnes T; genĕra in species PM): разрывать, рассекать ( corpora O)s. bellum T — вести войну в разных местах6) осыпать, усыпать ( humum foliis V); усеивать ( caelum astris O); обрызгивать, окроплять ( aliquid lacrimā O); орошать ( imbribus terras Sen); мочить, увлажнять, омывать ( corpus fluviali lymphā V); покрывать ( virgulta fimo V): заливать ( terras lumine V)7) увешивать, украшать ( porticum tabellis O); разносить ( nomen alicujus per urbes O); распространять (odorem H; перен. dementiam — sc. suam — in proximos Sen)
См. также в других словарях:
Cupressus — sempervirens Scientific classification Kingdom: Plantae … Wikipedia
cupressus — ⇒CUPRESSUS, subst. masc. BOT., terminol. sc. Cyprès. La même terre produit le superbe « cupressus disticha », qu on admire à la Floride (BAUDRY DES LOZ., Voy. Louisiane, 1802, p. 168). Le cyprès (...) se nomme[nt] encore pour moi « (...),… … Encyclopédie Universelle
CUPRESSUS — Graece Κυπάριςςος, arbor est natu morosa, fructu supervacua, baccis torva, soliô amara, odore violenta, ac ne umbrâ quidem gratiosa, materie rara, ut pene fruticosi generis, Plinio, l. 16. c. 33. Hinc Diti sacra, iuxta eundem, ut et Festum; at… … Hofmann J. Lexicon universale
Cupressus — n. one of the genera of cypress trees, the type genus of the {Cupressaceae}. Syn: genus {Cupressus}. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Cupressus — (C. L., Cypresse), Pflanzengattung aus der Familie der Cupressineae, Monocle, Monadelphie L.; einhäufig, männliche Kätzchen sehr klein, einzeln, endständig, Schuppen mit 2–4 Staubgefäßen, weibliche Kätzchen klein, Schuppen vierreihig dachziegelig … Pierer's Universal-Lexikon
Cupressus — L. (Zypresse), Gattung der Koniferen, immergrüne Bäume oder Sträucher mit dekussierten, vierreihig dachziegeligen, mit der größern untern Hälfte angewachsenen, mit der schuppenförmigen Spitze freien, auf dem Rücken meist mit einer Öldrüse… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cupressus — Cupressus, die Zypresse (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Cupressus — Zypressen Trauerzypresse (Cupressus sempervirens) Systematik Abteilung: Pinophyta … Deutsch Wikipedia
Cupressus — Cipres Ciprés común: hojas y piñas … Wikipedia Español
Cupressus — Cyprès Pour les articles homonymes, voir Cyprès (homonymie) … Wikipédia en Français
Cupressus — noun type genus of Cupressaceae • Syn: ↑genus Cupressus • Hypernyms: ↑gymnosperm genus • Member Holonyms: ↑Cupressaceae, ↑family Cupressaceae, ↑cypress family … Useful english dictionary